Page 155 - КАРЛ МАРКС – „КАПИТАЛЪТ“ (ТОМ 1, ОТДЕЛ 2 и 3)
P. 155
хрумване, което капиталистът е измъдрял всекидневно, за да под-
държа в движение своите машини 12 или 15 часа без да увеличава
работническия персонал, работникът е принуден да гълта храната си
ту в този откъс междинно време, ту в онзи. През време на агитацията
за десетчасов работен ден фабрикантите крещели, че работническа-
та сган подавала петиции, защото очаквала за 10-часов труд да по-
лучава 12-часова работна заплата.s165q Сега те обърнали медала. Те
плащали 10-часова работна заплата, за да се разпореждат с работ-
ните сили в продължение на 12 и 15 часа.*165 Там ги боляло тях,
това било фабрикантското издание на закона за 10-часовия работен
ден! Това са били същите благоговейни, подгизнали от любов към
човека, защитници на свободната търговия, които цели 10 години,
през време на агитация против закона за житните мита, пресмятали
на работниците до стотинка, че при свободен внос на жито десетча-
совият труд при средствата, с които разполага английската индуст-
рия, ще е напълно достатъчен, за да обогатява капиталистите.*166
[*166 Ср. напр. „The Factory Question and the Ten Hours Bill”, от P. X. Грег,
[Лондон — Моск. ред.] 1837 г.]
Двегодишният бунт на капитала най-сетне се увенча със съдебното
решение на едно от четирите най-висши съдилища в Англия — на
Court of Exchequer, което в един поставен пред него случай реши на 8
февруари 1850 г., че фабрикантите наистина постъпват против духа
на закона от 1844 г., но самият този закон съдържа известни думи,
които го правят безсмислен. „С това решение Законът за десетча-
совия работен ден бе отменен.”*167 Много фабриканти, които до-
тогава се страхували да прилагат системата на смени за младежи и
жени, сега с двете ръце се уловиха за нея*168.
[*167 Ф. Енгелс, „Die englische Zehnstundenbill” (в издаваното от мене
„Нойе райнише цайтунг”, Politisch-ökonomische Revue”, априлската книжка
от 1850 г., стр. 13). Същият „висок” съд през време на американската
гражданска война открил и за Закона против екипирането на пиратски ко-
раби едни словесни извъртания, които го превърнали в неговата пряка
155