Page 210 - КАРЛ МАРКС – „КАПИТАЛЪТ“ (ТОМ 1, ОТДЕЛ 2 и 3)
P. 210

ват размекнати и нееластични. Нервната сила, поради недостатък от стиму-
      ли, губи своя тонус, и всичко, което се намира в процес на растеж, става не-

      дъгаво… В случая с децата постоянният и изобилен достъп на дневна свет-

      лина и на преки слънчеви лъчи през време на част от деня са особено съ-
      ществени за тяхното здраве. Светлината помага за преработването на хра-

      ната в добра пластична кръв и прави плътни фибрите, които се образуват. Тя
      действува и като възбудително средство върху органите на зрението и с това

      предизвиква  по-интензивна  дейност  на  различните  мозъчни  функции.”  У.
      Стрендж, главен лекар на „Общата болница” в Уорстър, из чиято книга върху

      „здравето” (1864) е взет този пасаж, пише в едно писмо до един от следстве-

      ните комисари: „По-рано в Ленкшайр аз имах случай да наблюдавам дейст-
      вието на нощния труд върху децата във фабриките и в противоречие с лю-

      бимите уверения на някои работодатели решително заявявам, че това бързо
      и зле се отразяваше на здравето на децата.” (Пак там, 284, стр. 55) Обстоя-

      телството, че такива неща изобщо могат да бъдат предмет за сериозни спо-
      рове,  най-добре  от  всичко  показва  как  капиталистическото  производство

      действува на „мозъчните функции” на капиталистите и на техните слуги]
      s98

      [*98 Пак там, стр. XIII. Степента на образованието на тези „работни сили”,

      естествено, сигурно е такава, каквато ни се представя в следните диалози с
      един от следствените комисари: „Джеремиас Хейнс, 12-годишен: …Четири по

      четири прави осем, но четири четворки (4 fours) са шестнадесет… Крал за не-

      го е онзи, който има всичките пари и всичкото злато. Ние имаме крал, казват,
      че бил кралица, наричат я принцеса Александра. Казват, че се оженила за

      сина на кралицата. Принцесата е мъж.” Уйлям Търнър, 12-годишен: „Не жи-

      вея  в Англия.  Мисля, че  има  такава страна,  преди  не знаех  за  нея  нищо.”
      Джон Морис, 14-годишен: „Чувал съм, че бог бил направил света и че всички

      хора се издавили, освен един; чувал съм, че този човек бил малка птичка.”
      Уйлям  Смит,  15-годишен:  „Бог  направил  мъжа;  мъжът  направил  жената.”

      Едуард Тейлър, 15-годишен: „Нищо не зная за Лондон.” Хенри Матюман, 17-
      годишен: „Понякога ходя в черква… Едно име, за което проповядват, е някой

      си Исус Христос, но аз не мога да назова други имена и не мога да кажа нищо

      за него. Той не бил убит, а умрял както всички хора. В известен смисъл той
      не бил като другите хора, понеже той е бил един вид религиозен, а други не

      са (Пак  там,  74,  стр. XV)  „Дяволът е добър човек. Не го зная  къде  живее.
      Христос е бил лош човек.” „Това момиче (на 10 години) сричаше думата бог

      като куче и не знаеше името на кралицата.” (Ch. Empl. Comm. V. Rep. 1866,


                                                           210
   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215