Page 83 - КАРЛ МАРКС – „КАПИТАЛЪТ“ (ТОМ 3, ЧАСТ 2, ОТДЕЛ 7)
P. 83
Но от тази гледна точка лекари и чиновници например биха образували
две класи, защото те принадлежат към две различни обществени групи,
при което членовете на всяка от тези две групи получават своите доходи
от един и същ източник. Същото би било и при безкрайното раздробяване
на интересите и положенията, създавано от разделението на обществе-
ния труд както сред работниците, така и сред капиталистите и поземле-
ните собственици — последните например се разпадат на притежатели
на лозя, на орна земя, на гори, рудници, риболовни води.----------------------
{Тук ръкописът прекъсва.}
4-6
(горе)
Ф. ЕНГЕЛС
ДОПЪЛНЕНИЯ КЪМ ТРЕТИ ТОМ
НА „КАПИТАЛЪТ“
Написано от Ф. Енгелс през май-юни 1895 г. Уводът и първата
статия са публикувани за пръв път в списание „Die Neue Zeit“. Bd.
I. AW, 1895—1896. Втората статия е публикувана зa пръв път на
руски език в списание „Большевик“, кн. 23—24 от 1932 г.
Печата се по ръкописа, сверен с текста на списание „Die Neue
Zeit“. Превод от немски
Откак третият том на „Капиталът“ е предаден на съда на общественото
мнение, той вече многократно бе подлаган на най-разнообразни тълкува-
ния. Друго не можеше и да се очаква. При издаването му моята задача
беше преди всичко да подготвя колкото може по-автентичен текст, да
предам новите резултати от изследванията на Маркс по възможност със
собствените му думи, да огранича своята лична намеса само с абсолютно
необходимото, при което и в такива случаи да не оставям у читателя и
най-малко съмнение в това, кой говори с него. Това бе порицано; изка-
зано бе мнението, че аз трябвало да превърна намиращия се в мое раз-
пореждане материал в системно обработена книга, en faire un livre, както
се изразяват французите, с други думи — да принеса автентичността на
текста в жертва на удобството на читателя. Но аз не разбирах така своята
задача. За такава преработка аз нямах ни най-малко право: човек като
Маркс може да претендира да бъде изслушан лично и да предаде на пот-
83