Page 138 - КАРЛ МАРКС – „КАПИТАЛЪТ“ (ТОМ 1, ОТДЕЛ 1)
P. 138

злато във Франция над износа на злато от Франция е възлизал на 41 580 000
      ф.ст., докато превесът на износа на сребро над вноса на сребро е възлизал

      на 14 704 000 ф.ст. В действителност, в страни, където и двата метала са по

      закон мерки на стойността, и двата трябва да бъдат приемани задължително
      като платежно средство, но всеки може да плати по желание в този или онзи

      метал, металът, чиято стойност се покачва, носи ажио и, както всяка друга
      стока, измерва цената си в надминатия по стойност метал, а този последният

      служи като единствена мярка на стойността. Целият исторически опит в тази
      област се свежда просто до това, че там където две стоки по закон изпълня-

      ват  функцията  на  мярка  на  стойностите,  фактически  винаги  само  една  се

      затвърдява като такава.” (Карл Маркс, Zür Kritik usw., стр. 52, 53 [бълг. изд.
      стр. 70—71])]
      54
      [*54 Бележка към второто издание: Странното положение, че унцията зла-

      то, като единица-мярка на монетния мащаб, в Англия не се поделя на кратни

      части, се обяснява по следния начин: „Нашата монетна система първоначал-
      но е била нагодена само за употреба на сребро — затова една унция сребро

      винаги може да бъде разделена на известен съответен брой монети; тъй като

      златото едва в по-късни времена е било въведено в монетната система, на-
      годена само за среброто, унцията злато не може да бъде насечена на съот-

      ветния брой монети.” (Маклeрeн, History of the Currency, Лондон, 1858 г., стр.
      16)]
      55

      [*55 Бележка към второто издание: В английски съчинения бъркотията от-
      носно  мярката  на  стойностите  (measure  of  value)  и  мащаба  на  цените

      (standard of value) е неизказано голяма. Функциите им, а поради това техните

      названия, постоянно се смесват.]
      56

      [*56 Впрочем той няма и всеобща историческа валидност.]
      57
      [*57  Бележка  към  второто  издание:  „Онези  монети,  чиито  имена  днес  са

      само мисловни, са най-старите монети у всички народи; но всички имена из-

      вестно  време  са  били  реални,  и  тъкмо  защото  са  били  реални,  хората  са
      смятали с тях.” (Галиани, Delia Moneta, стр. 153)]
      58
      [*58 Бележка към второто издание: Така, английският фунт сега означава

      по-малко от една трета от своето първоначално тегло; шотландският фунт,

      преди унията — само 1/36; френският ливр — 1/74; испанският мараведи —


                                                           138
   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143